The light of faith: the tradition of the Church has indicated with this expression the great gift brought by Jesus Christ, which in the Gospel of John is presented in these words: “I have come into the world as light, and therefore he who believes in me shall not remain in darkness” (Jn 12:46). In the following encyclical letter, considerations on faith are raised in line with everything that the Magisterium of the Church has declared on this theological virtue[7], and are intended to add to what Pope Benedict XVI has written in the Encyclical Letters on charity and hope. He had already practically completed a first draft of this encyclical letter on faith. Pope Francis takes up his precious work, adding some contributions to the text.
La luz de la fe: la tradición de la Iglesia ha indicado con esta expresión el gran don traído por Jesucristo, que en el Evangelio de san Juan se presenta con estas palabras: « Yo he venido al mundo como luz, y así, el que cree en mí no quedará en tinieblas » (Jn 12,46). En la siguiente carta encíclica, se plantean consideraciones sobre la fe, en línea con todo lo que el Magisterio de la Iglesia ha declarado sobre esta virtud teologal[7], y pretenden sumarse a lo que el Papa Benedicto XVI ha escrito en las Cartas encíclicas sobre la caridad y la esperanza. Él ya había completado prácticamente una primera redacción de esta Carta encíclica sobre la fe. El Papa Francisco asume su precioso trabajo, añadiendo al texto algunas aportaciones.
La lumière de la foi : la tradition de l’Eglise a indiqué par cette expression le grand don apporté par Jésus-Christ, qui dans l’Evangile de Jean est présenté en ces termes : “Je suis venu dans le monde comme lumière, et donc celui qui croit en moi ne restera pas dans les ténèbres” (Jn 12,46). Dans la lettre encyclique qui suit, des considérations sur la foi sont exposées dans la ligne de tout ce que le Magistère de l’Église a déclaré sur cette vertu théologique[7], et visent à compléter ce que le Pape Benoît XVI a écrit dans les lettres encycliques sur la charité et l’espérance. Il avait déjà pratiquement achevé une première ébauche de cette lettre encyclique sur la foi. Le pape François reprend son précieux travail, ajoutant quelques contributions au texte.
UNISERVITATE is a global and networked programme that is established through a process of permanent development and the integration of new actors and institutions from a series of regional hubs strategically distributed around the world.