In the following speech on the occasion of the II World Meeting of Popular Movements, Pope Francis invites us to recognize the need for a real change, a change of structures. We want a change in our lives, in our neighborhoods, in our closest reality; also a change that touches the whole world because today the planetary interdependence requires global answers to local problems. You are sowers of change.
En el siguiente discurso en ocasión al II Encuentro mundial de los movimientos populares, el Papa Francisco nos invita a reconocer la necesidad de un cambio real, un cambio de estructuras. Queremos un cambio en nuestras vidas, en nuestros barrios, en nuestra realidad más cercana; también un cambio que toque al mundo entero porque hoy la interdependencia planetaria requiere respuestas globales a los problemas locales. Ustedes son sembradores de cambio.
Dans le discours suivant, prononcé à l’occasion de la deuxième rencontre mondiale des mouvements populaires, le pape François nous invite à reconnaître la nécessité d’un véritable changement, d’un changement de structures. Nous voulons un changement dans nos vies, dans nos quartiers, dans notre réalité la plus proche ; un changement qui touche aussi le monde entier, car aujourd’hui l’interdépendance planétaire exige des réponses globales aux problèmes locaux. Vous êtes des semeurs de changement.
UNISERVITATE es un programa global y en red que se constituye a través de un proceso de desarrollo permanente y de la integración de nuevos actores e instituciones a partir de una serie de nodos regionales distribuidos estratégicamente en todo el mundo.